- PRO
Insert de cheminée à eau KRATKI MBO 15 kW Ø 200 porte relevable revêtement noir
- KRATKI PRO
- L'écoconception
- Conçu pour la récupération
- BImSchV 2
Description
MAKSYMALNE WYKORZYSTANIE ENERGII
Wykonany z wysoko gatunkowej stali korpus i front odporny na działanie bardzo wysokich temperatur.
Efektywne spalanie i dłuższe utrzymywanie temperatury dzięki wyłożeniu komory spalania TERMOTEC - materiałem akumulującym ciepło, który podwyższa temperaturę w komorze.
Specjalny zespół płaszcza wodnego pozwala na odebranie ze spalin i przekazanie do systemu grzewczego dużej ilości ciepła, dzięki czemu możliwe jest uzyskanie wysokiej sprawności energetycznej wkładu.
Wbudowana wężownica. Korpus płaszcza wodnego wzmocniony jest szpilkami. Króciec wejścia/wyjścia 1/2.
Stabilne i wytrzymałe na naprężenia drzwi kominka wykonane z zamkniętego profilu. Uszczelka drzwi znajduje się w wyprofilowanym kanale, co gwarantuje odpowiednie jej przyleganie oraz zapobiega ewentualnemu wypadnięciu podczas eksploatacji.
System dwóch deflektrów, które wydłużają drogę spalin, spalanie jest bardziej ekologiczne.
Dostarczanie powietrza wyłącznie z zewnątrz dzięki wbudowanemu króćcowi dolotu powietrza fi 125 mm z przepustnicą powietrza. Regulacja dolotu powietrza za pomocą jednego regulatora, co wyklucza błędy w niewłaściwym użytkowaniu.
Potrójny system dopowietrzenia komory spalania: powietrze pierwotne - skierowane jest na płytę, na której odbywa się spalanie; powietrze wtórne dostarczane jest otworami w tylnej ścianie. Dodatkowo we wkładzie zastosowany jest system czystej szyby (kurtyna powietrza).
BEZPIECZEŃSTWO NA NAJWYŻSZYM POZIOMIE
Doskonała szczelność dzięki solidnym spawom wykonanym w osłonie gazu szlachetnego.
Elementy stalowe wycinane laserowo przy pomocy nowoczesnych urządzeń, a następnie wyginane na giętarkach CNC.
Front wkładu wyposażony w ceramikę żaroodporną wytrzymująca temperaturę do 660°C.
WYGODNE UŻYTKOWANIE
Wkład bezrusztowy - dopalanie na popiele, co oznacza, że opał wypala się na drobny popiół, którego pozostaje minimalna ilość. Uzyskana w ten sposób energia cieplna z drewna zostaje maksymalnie wykorzystana. Płyta dolna wkładu znacznie obniżona w stosunku do drzwi.
Drzwi wkładu pracują w systemie lift up - szyba unoszona do góry. System ten został zbudowany w oparciu o przeciwwagę - dwa bloczki (po obu stronach drzwiczek) z linką stalową pracują w prowadnicach na dwóch łożyskowanych krążkach, dzięki którym ciężar drzwi rozkłada się równomiernie. Poruszają się one na ogniotrwałych łożyskach wzdłuż, zamontowanych w futrynie prowadnic ślizgowych, co gwarantuje ich lekką, cichą i bezawaryjną pracę. Ruch drzwiczek przebiega w odległości paru milimetrów od korpusu, co zapobiega uszkodzeniu uszczelnienia. Zamykane drzwi są wtłaczane z dużą siłą w głąb futryny, dzięki czemu palenisko jest całkowicie szczelne.
Dzięki podnoszonym i opuszczanym drzwiom jednorazowo można załadować odpowiednią ilość drewna. Dodatkowy mechanizm, umożliwiający boczne otwarcie szyb, co ułatwia ich czyszczenie oraz utrzymanie czystości paleniska.
Ograniczenie osadzanie sadzy dzięki systemowi czystej szyby (kierownica powietrza).
NOWOCZESNY DESIGN
Dekoracyjna szyba typu glass wytrzymująca temperaturę do 660°C, która nadaje kominkowi nowoczesny i elegancki wygląd, optycznie powiększa front wkładu.
Données techniques
| Puissance nominale (kW) | 15 |
|---|---|
| Plage de puissance de chauffage (kW) | 6.0 - 18.0 |
| Efficacité thermique ( %) | 83 |
| Pression de service maximale (bar) | 2 |
| Capacité d’eau (l) | 42 |
| Température des gaz de combustion (°C) | 208 |
| Longueur maximale de la billette (cm) | 50 |
| Champ actif minimum requis des grilles de sortie (cm2) | 420 |
| Surface active minimale requise des grilles d’entrée (cm2) | 210 |
| Ouverture de la porte | En haut |
| Matériaux de finition | Acier |
| diamètre de la sortie des gaz de combustion | 200 |
| FERMETURE | Non |
| Classe énergétique | A + |
|---|---|
| Puissance moyenne de l’eau (kW) | 8 |
| Puissance calorifique pour le chauffage des locaux (kW) | 7 |
| Efficacité énergétique saisonnière ( %) | 73 |
| Émissions de CO (mg/m3) | 1150 |
| Émissions de NOx (mg/m3) | 115 |
| Émissions OGC (mg/m3) | 61 |
| L’EEI | 109 |
| Les émissions de CO (à 13 % d’O2) ≤ exprimées en % | 0.092 |
| Émission de pollen (mg/m3) | 7 |
| Certificats | KRATKI PRO, L'écoconception, Conçu pour la récupération, BImSchV 2 |
|---|
| Type de carburant | Bois à feuilles caduques assaisonné (humidité ≤ 20%) |
|---|---|
| EAN | 5901350032879 |
| Équipement | Apparition aérienne, Chargement de la chambre de combustion, Verre en verre décoratif |
| Largeur (cm) | 96.5 |
|---|---|
| Hauteur (cm) | 136.9 |
| Profondeur (cm) | 53.7 |
| Poids (kg) | 406 |
Documentation
Avis des clients
Garantie et retours
Tous les produits disponibles sur www.kratki.com sont neufs, exempts de tout défaut physique ou juridique. Le producteur accorde une garantie de 5 ans à partir de l`achat d`un insert pour son fonctionnement fiable. Le revêtement céramique de la chambre de combustion est couvert par une garantie de 2 ans à compter de l`achat de l`insert. La grille et l`étanchéité de la cheminée sont garanties 1 an à partir de l`achat de l`insert. La garantie ne couvre pas les céramiques résistantes à la chaleur. L`application de l`insert, la méthode de raccordement à la cheminée ainsi que les conditions d`utilisation doivent correspondre au manuel.
Un Client qui est Consommateur et qui a conclu un Contrat de Vente a le droit de se rétracter de celui-ci dans un délai de 14 jours sans avoir à en justifier la raison. Le délai de rétractation commence à courir à compter du jour où le Client, ou un tiers désigné par lui (autre que le transporteur), prend physiquement possession du bien. La déclaration de rétractation peut être effectuée au moyen du formulaire dont le modèle a été mis à disposition par le Vendeur sur le site Internet de la Boutique en ligne.


